Издание в твёрдом переплёте с частичным лаком. Плотная белая бумага. Чёткий, удобный для чтения шрифт. Полноцветные иллюстрации. Первый перевод этой книги на русский язык, сделанный в 1791 году, назывался «Не любо — не слушай, а врать не мешай». Но если бы барон Карл Фридрих Иероним фон Мюнхгаузен об этом узнал, он наверняка вызвал бы переводчика на дуэль. Ведь всем на свете известно, что никто из Мюнхгаузенов никогда не врал и врать не будет! И какими бы невероятными ни выглядели приключения барона, рассказ о каждом из них — чистейшая правда. Более того, и сам Мюнхгаузен — историческая личность, отважный воин, сражавшийся в русской императорской армии под командованием фельдмаршала Миниха. Только такой герой и мог прокатиться на пушечном ядре, побывать на Луне, проскакать в захваченный врагами город на половине лошади и легко вытащить самого себя из болота за волосы! Как, вы всё ещё не верите? Тогда читайте самые правдивые на свете воспоминания барона Мюнхгаузена и рассматривайте восхитительные иллюстрации выдающегося иллюстратора, народного художника России Николая Устинова — и у вас не останется и тени сомнений!
доставка товара будет осуществлена силами поставщика
Самовывоз:
Вы сможете забрать заказ со склада
Способы оплаты
При получении
Оплата производится в момент получения заказа. Наличными или картой.
Оплата по счету
Банковской картой на сайте
Visa, MasterCard, Maestro, МИР
QIWI-кошелёк
Яндекс.Деньги
Банковский перевод
Напишите свой вопрос
Мы используем файлы cookie и другие средства сохранения предпочтений и анализа действий посетителей сайта. Подробнее в пользовательском соглашении. Нажмите «Принять», если даете согласие на это.