«Набережная Неисцелимых» — одно из самых известных эссе Иосифа Бродского, написанное в 1989 году на английском языке. Это автобиографическое произведение посвящено Венеции, впечатлениям поэта от города, встречам с ним — воображаемым и действительным. По словам Льва Лосева, и по-английски, и по-русски оно «читается как поэтический текст par excellence». На современных картах Венеции набережной Неисцелимых не существует, но в начале XVII века такое название получило место, где располагался госпиталь для больных чумой. Это часть современной набережной Дзаттере; там и сегодня можно увидеть таблички, напоминающие о сотнях тысяч жертв эпидемии: «Дзаттере, бывшая Неисцелимых». Джон Апдайк писал: «Эссе „Набережная Неисцелимых“ — это попытка превратить точку на глобусе в окно в мир универсальных переживаний, частный опыт хронического венецианского туриста — в кристалл, чьи грани отражали бы всю полноту жизни... Основным источником исходящего от этих граней света является чистая красота». В настоящем издании эссе публикуется на двух языках — русском и английском (перевод Григория Дашевского).
доставка товара будет осуществлена силами поставщика
Самовывоз:
Вы сможете забрать заказ со склада
Способы оплаты
При получении
Оплата производится в момент получения заказа. Наличными или картой.
Оплата по счету
Банковской картой на сайте
Visa, MasterCard, Maestro, МИР
QIWI-кошелёк
Яндекс.Деньги
Банковский перевод
Напишите свой вопрос
Мы используем файлы cookie и другие средства сохранения предпочтений и анализа действий посетителей сайта. Подробнее в пользовательском соглашении. Нажмите «Принять», если даете согласие на это.